Transcript for "Twins"
Speaker: Wamalwa Daudi
Ese Wamalwa Daudi khwakobole abukhwana.
I am Wamalwa Daudi, we are back on the twins.
Khale bukhwana bandu nebulanga bukhwana.
Long time ago when people used to give birth to twins.
Babekhoyelanga nebasalile Mukhwana ne Mulongo.
People celebrated them when they gave birth to Mukhwana and Mulongo (twins).
Nenaye yaba nowenya bakhusangalile bulayi aba webule akarikari we kamasala, neyabaa.
And when you wanted to be celebrated well, you had the have them in between other births.
Lisila libele mala liaba bukhwana bandu besindukha mala belung'unya, sabakhwakanila nga.
If the first child happens to be a twin, people get startled and bad mouth you.
Noli akarikari we kamasala ta. Nebukhwana buno.
In between other births. These twins.
Nonyoile webula bukhwana mala bwaba bubele, babekula bukhwana baba batiti.
If your first child happens to be a twin, those who come to celebrate is always a small number.
Sababa nesangalo embalayi nga.
There will be little joy compared to.
Akarikari we kamasala ta, nono babandu bakhuu.
When you have twins in between other births.
Khwikulila bukhwana buno newibule lubele baba balebe boo lakini.
The people who celebrate when your have twins as your first child are your relatives.
Babundu niyo omenyile basale aah sebecha ta, baba bari.
Your neighbours and friends get scared to come.
Nenaye noli akarikari we kamasala mala wele wakhuwa bukhwana.
But when it is in between other births and God blesses you with twins.
Webula Mukhwana ne Mulongo bandu bakhwakanila po nebecha khwikula.
When you have identical twins (Mukhwana and Mulongo), many people come to celebrate you.
Basutilenge chindubi, basutilemo busie, asutilemo kimikanwe akhusutilemo.
Carrying baskets, flour and all the goddies.
Becha khukhuturira bituko bioo nga newibule bukhwana, banarera sisiayo.
They come to celebrate you for having twins, they bring an animal.
Bere oli bamalile bembe kimienya kiabwe kie bukhwana bakhine nende esangalo.
They slaughter the animal then sing and dance twin songs with joy.
Oli bamalile bario pewe.
When they are done.
Banakona bachie, oli bachile bamalile. Wele nali okhuwele babandu balonda bukhwana bano.
They will spend the night then they will leave, if God gives you followers of the twins.
Khukhwamila khubukhwana okhwo khukhwola lisala likhola khataru khubukhwana okhwo babechanga nekamasina ke sibukusu.
Starting from the twins to the third birth, they used to have Bukusu names.